疑問その1
コーヒー牛乳は、
牛乳か?コーヒーか?
最近、コーヒー牛乳に目覚めて毎日飲んでいますが、飲むたびに思います
これはコーヒーなのか、牛乳なのか
名前からすると牛乳の仲間に思えますが、私の中の価値基準ではコーヒーの仲間です
疑問その2
英語で、ガラスとコップとメガネが全部glass
もし机の上に、メガネと複数のコップがあって、「そこのglasses取って」って言われたら、どっちを取ったらいいの?
two glasses of coffee milkは
コーヒーですか?
牛乳ですか?
それともメガネですか?
〈いぎなり東北産ブログ〉
ameblo.jp/madeintohoku
〈いぎなり東北産ホームページ〉
www.madeintohoku.com
勉強がんば!
酪王カフェオレは分類上「乳製品」扱いなので牛乳ですかね
わたしも最近毎朝コーヒー牛乳飲んでるー!!でもコーヒーか牛乳か考えたことなかったなぁ😂😂さすがじゅっち!!目の付け所が違う!!✨
飲んだ時に牛乳よりコーヒーが強いからコーヒーかな笑
これからコーヒー牛乳飲むようにする!
真珠ちゃんこんばんは!
コーヒーは飲めないけどコーヒー牛乳はギリ飲める私の中ではコーヒーの仲間っていう認識です☕️🐄
英語ってそれもこれも同じ単語で表現されるの!?って思うことが多々あるけど、それだけ日本語が豊かなんだなあって思います。
コーヒー牛乳飲んで息抜きしつつお勉強頑張ってね!遅くまでお疲れ様です!
ブログ更新してくれてありがとう🦖
疑問に思うことって常日頃からたくさんありますよね。
実は自分も
お盆休みを利用して、田舎のおじいちゃん家に行ってきまして、昔の話を聞いていたんです。
おじいちゃん「戦時中はな、とにかくいつ死ぬか分からんから結局少しでも多く産んでおこうということでワシの家も女3人、男7人の10人兄弟になったんじゃ」
自分「子だくさんだと親も名前つけるのも大変だったんじゃない?」
おじいちゃん「いや、数多く産むことが重要で名前なんて適当だったんじゃ、男の名前なんて長男は一郎、次男は二郎、三男は三郎、四男は四郎、五男は五郎、六男は六郎・・・な、ええ加減なもんじゃろ?」
自分「おじいちゃんは末っ子の七男なんだよね?名前なんだっけ?」
おじいちゃん「和馬っていうんじゃ。」
(イヤイヤイヤ、それまでの名前の法則無視ーっ!
絶対六男と七男が生まれる間に、何かトラブル的な出来事あったよね?・・っていうか何で末っ子のおじいちゃんだけ、今風の名前なんだよっ!)
って疑問に思った次第です。なので吉瀬さんの疑問、よーく分かったつもりでいます。
どうも。エビフライのしっぽを食べないとブン殴られる家で育ったせいで、外食へ行く度に「しっぽがもったいない」と人が残したしっぽまで食べる体質になってしまった者です。
あと、小料理屋で本当はまずいと思っているくせに、サンマやアユのはらわたを食べて「ここが一番美味いんだよ」と「通の人」のフリをして周囲を納得させ、トイレでさっき食べたはらわたを全てリバースしている者です。
それはそうと、コーヒー牛乳は自分の中では「牛乳」ですかね?フルーツ牛乳とか普通の井牛乳とかと同じジャンルでスーパーで分類されて売っていたので。
まあ「カフェイン」が入っているかどうかで牛乳かコーヒーかで分けていますけれども。
あとはglass問題ね。英語だと身振り手振りが多いからジェスチャーでメガネかコップかガラスをニュアンスで分かるようにしないといけないんでしょうかね?
英語はシンプルで良いけど、シンプル過ぎると細かい部分を伝える時に困りますね。
受験勉強、とにかく頑張って下さい!ということで。
あと何か書こうかと思ったんですけれども、これから武道館までランニングをしたいと思うので今日はこれにて。
それでは以上!
私の中でもコーヒー牛乳はコーヒーの仲間です☺︎
英語は…
私の中ではコーヒーかな( ◜௰◝ )
勉強がんばってください!
疑問①を見てちょっとズレるけど「コーヒー牛乳」と「カフェオレ」の違いって何だろうと思って調べたら、カフェオレは牛乳とコーヒーの割合が1対1って決まってるんだって!(へー)
本題に戻ると、俺はコーヒー牛乳はコーヒーだと思って飲んでる!
コーヒーとか飲むと落ち着くよね!
まあいつも飲んでるのはカフェオレなんですけど…
これからはコーヒー牛乳にします←
疑問②
英語って一つの単語にいろんな意味あったりするから面倒だよね笑
単語によっては全く見当つかないような意味持ってたりするし笑
英語の試験とかそういうところ突いてくるから大変よね
ちなみに海外の人が日本語難しいっていうのはひらがな、カタカナ、漢字って何通りもあるから難しいって思うんだって!(へー)
日常でなんでだろうって思うことたくさんあるし、それ調べて納得できると楽しいよね!
で調べてるうちに他のことが気になって…ってループしてることがたまにある!笑
納得できないとモヤモヤするけど!笑
また疑問あったら教えてね―――!
考えたこと無かったな〜私はカフェオレがコーヒーの仲間だとしたらコーヒー牛乳は牛乳の仲間だと思うな!
glassはこれですか?って毎回聞く!笑
じゅっちは英語得意?私は苦手だからこんなことも考えたこともなかったけどいろんな発見があるね😚じゅっちと同い年だから一緒に勉強がんばるね💖
真珠ちゃん更新ありがとう^_^🌟
コーヒーの牛乳だから牛乳なのか〜
考えたこともなかった🙄💧
しかも昨日飲んだばっかりだから
味思い出してまた飲みたくなってます
テロだ、、、、
でもなんでコーヒー牛乳って
あんなに美味しいんだろうね??
コーヒーを牛乳で割ってシロップ入れても
あの味は出来上がらないから、もはや
“コーヒー牛乳”ってジャンルなのかもしれないですね…
glass問題は頭が悪いのでコップしか取れません
グラスはコップだしメガネは眼鏡です
英語、もっと勉強しとけばよかったな😢
では!
P.S. 今日もかわいいしゃしんじゅありがとう📸
応援しております‼️
自分も毎日ボトルコーヒーと牛乳を8:2で割ったのを水の様に飲んでます!
それはコーヒー?牛乳?
私が思うに、
白飯にカツの卵とじが乗ってかつ丼。
白飯でもカツでも卵でもない。
よって、コーヒー牛乳はコーヒーでも牛乳でもなくコーヒー牛乳(多分間違ってる)
おはよ、真珠さん(。・ω・)ノ゙
コーヒー牛乳、どっちなんやろ?
確かに気になります!
バナナはおやつに入りますか?と同じくらい気になります!!
メガネとグラス両方ある時は、メガネの方はa pair of glassesって言うんじゃないかと思うよ!
コーヒー牛乳は牛乳の仲間なイメージ!牛乳コーヒーだったらコーヒーの仲間感あるけどあるのかな?
じゅっち、おはよう〜
勉強頑張ってるね…
ちなみにボクは牛乳は飲めません…(コーヒー牛乳はO.K.です!)
とりあえず現場からは以上です。
受験頑張ってね〜👍
coffeeの場合、a cup of coffee(取っ手が付いていて、温かい飲み物)を使うことが多い気がします。
それ以外(例えば、水)は、a glass of water(取っ手が付いていなくて冷たい飲み物)を使うことが多いのかなぁ。
そうすると、two glasses of coffee milkは取っ手の付いてないコップで、「コーヒー牛乳を2杯」ってことになるかな。
英語って難しいですね(^_^;)
ボクが家庭教師だったら
逃げ出します。
三 (lll´Д`)
真珠ちゃんおはよう!
ブログ更新ありがとう
コーヒー牛乳美味しいですよね!高校時代に雪印のコーヒー牛乳にハマってた時期があって毎日1L飲んでたことがあったな〜
あの甘い感じがいいんだよね!
真珠ちゃんおはようございます!
複数の意味がある英単語で文脈判断できないと困惑しますよね〜
two glasses of coffee milkはコーヒー牛乳柄のメガネですかね笑
まだまだ暑いので体調には気をつけてください
しんじゅちゃん、スタプラブログ更新ありがとう✨
さすが東北産のブレーン❗色んな事を疑問に思う=天才の証だよ☺️
考えることを諦めたら~そこで試合終了ですからね😊
以上、たけのっちでした🤓
しんじゅちゃん、
僕の考え。
銭湯とか行くとさコーヒー牛乳の他にフルーツ牛乳ってあるじゃん。フルーツ牛乳はフルーツじゃないじゃん。だから〇〇牛乳は牛乳なんじゃないかなー。
でもさ、価値はみんな違ってみんないい。
多様性の時代です(笑)
ではでは。
山形県産はまでがんした。
今日もしんじゅちゃんのセンスがひかる😉
「牛乳」という呼称は2003年以降
生乳100%の製品以外には使用できないので
2021年現在「コーヒー牛乳」という製品は存在してない……はずなんだけど
全部確認した訳じゃないのでわかんないなw
glassesに関しては
テーブルに飲み物が入ったコップが乗ってる場合は
Cup of waterとかCup of coffeeみたいに
中に入ってる物体を指して言うので
メガネとコーヒー牛乳が同じテーブルにあっても区別がつくし
空のコップであれば指さすか
メガネであれば
eye thing とかゼスチャーを混じえるとかはやるかなあ…
じゅっち、面白い。
私の価値基準では牛乳寄りでしたわコーヒー牛乳は笑
私が小学校の頃は給食の牛乳も瓶で、たまに出るミルメークなる粉末を混ぜてコーヒー牛乳にして飲んだものです。
あー昔話過ぎるけど、懐かしくなったのでコーヒー牛乳今からでも買って飲んできますわ。
ではまたー。
わたくしはコーヒー牛乳は牛乳寄りです。
なぜなら、漫喫のフリードリンク自販機の「牛乳屋さんが作るコーヒー牛乳」ホットが美味しいからです。アイスは銭湯で子供の頃飲んだけど、風呂上がりはキンキンに冷えたコーラがいいな。以上。
英語のグラス🍷ガラスもglass?👓glasses複数形だからか💫外国語大変だね、日本語のほうが難しいヨ!チョット💚
考えすぎ〜ちっちゃいことは気にするな〜WKTC WkTC
真珠ちゃん!こんばんは〜
コメントするの遅くなってしまった、、、
ん〜私の中ではコーヒー牛乳は牛乳の仲間ですね、恥ずかしながら私真珠ちゃんと同い年なのにコーヒー飲めないんです汗汗、どれだけ砂糖やミルクを入れても飲めません、なんなら紅茶すら飲めません😅
でもコーヒー牛乳は飲めるんです!あま〜いのが好きです、あでもちょっと苦いやつもいけます💪
コーヒーはいつになったら飲めるようになるんでしょう、、、まずは紅茶から克服ですね☺︎
かっこいい大人目指して頑張ります🕺🏻
では!ばいば〜い👋
多分メガネ👓を取るけど、最後の英文はわからない。コーヒー牛乳をどうやって英語にするのだろう?ジャパニーズカフェオレとか?
※コーヒーに入れるミルクの中に2つの眼鏡?
2つのメガネにコーヒーミルク?
どう訳した方がいいのだろう、ツダナツコ超訳してくれ。君なら、アイラブユーを文通してくれと意訳しただろう?www
【 シロクロつかない、問題かもね。 】
コーヒー牛乳は、
牛乳か?コーヒーか?問題。
ストレートに捉えるのではなく、
視点を変えて、
メガネみたいにちょっとズラしてみると。
アイデンティティーの問題としても、
考えることができるなぁと、思ったり。
(すみません、ひねくれものでw)
“コーヒー牛乳”を、
◎ハーフ
◎中国残留孤児
◎在日二世
◎海外の日系二世
など、
じぶんの存在が、
二つの国の狭間にいる人たちに
当てはめてみると、
むずかしい問題だなぁと。
※最近観たドラマが、そういうテーマだったので。
国籍だけの
問題じゃないんですよね、きっと。
(コーヒー牛乳のように、
成分や分類上で、
判断するわけにはいかないから)
さてさて、
コーヒー牛乳くんは、
じぶんのこと、
どっちだと思ってるんだろ。
ではでは!!
🐻❄️🐻🐼
真珠ちゃんブログありがとう!
自分の価値基準だとコーヒー牛乳は牛乳の仲間だけどカフェオレだとコーヒーの仲間って感じがする!
遅くなっちゃったけど…真珠ちゃん更新ありがとう!
コーヒー牛乳飲みたくなりました☕🥛
吉瀬さんお疲れ様です。
コーヒー牛乳は私のなかでは味付け牛乳ですけどミルク成分の濃度の問題かなぁ。
普通のコーヒーに添えてあるミルクを入れてもそれはコーヒーですもんね。
glassもcupも英語ですね。ガラスでできてるのをglassって呼んでますね。
メガネはspectaclesとも言いますね。
日本語でも同じ言葉で別の意味のものってたくさんありますよね。
ややこしいですね。